The visual barrier has the opportunity to hide something from sight which places emphasis on a symbolic boundary (for example, between the Prophet's family and the surrounding community).
The physical barrier is used to create a space that provides comfort and privacy for individuals such as the female elite.
The Arabic word jilbab is translated as "cloak" in the following passage.
And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their beauty and ornaments except what (must ordinarily) appear thereof; that they should draw their khimār over their breasts and not display their beauty except to their husband, their fathers, their husband's fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers or their brothers' sons, or their sisters' sons, or their women, or the slaves whom their right hands possess, or male servants free of physical needs, or small children who have no sense of the shame of sex; and that they should not strike their feet in order to draw attention to their hidden ornaments.
Those who harass believing men and believing women undeservedly, bear (on themselves) a calumny and a grievous sin. Enjoin your wives, your daughters, and the wives of true believers that they should cast their outer garments over their persons (when abroad): That is most convenient, that they may be distinguished and not be harassed.
(dialectal)) is a veil worn by some Muslim women in the presence of anyone outside of their immediate family, which usually covers the head and chest.
Some women who follow Islam choose to wear the hijab as their religion and their God tells them to.